No edit permissions for Português

VERSO 3

kasmin yuge pravṛtteyaṁ
sthāne vā kena hetunā
kutaḥ sañcoditaḥ kṛṣṇaḥ
kṛtavān saṁhitāṁ muniḥ

kasmin — em que; yuge período; pravṛttā foi iniciada; iyam esta; sthāne — no lugar; ou; kena em que; hetunā — base; kutaḥ de onde; sañcoditaḥ inspirado por; kṛṣṇaḥ — Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa; kṛtavān compilou; saṁhitām — literatura védica; muniḥ o erudito.

Quando e onde esta literatura apareceu primeiramente, e por que foi compilada? De onde Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa, o grande sábio, obteve inspiração para compilá-la?

SIGNIFICADOPor ser o Śrīmad-Bhāgavatam a contribuição especial de Śrīla Vyāsadeva, o erudito Śaunaka Muni faz muitas perguntas sobre ele. Eles sabiam que Śrīla Vyāsadeva já havia explicado o texto dos Vedas de várias maneiras, até explicá-lo como o Mahābhārata, para a compreensão das pessoas menos inteligentes, como as mulheres, os śūdras e os membros caídos da família dos duas vezes nascidos. O Śrīmad-Bhāgavatam é transcendental a todos eles porque nada tem a ver com qualquer coisa mundana. Assim, as perguntas são muito inteligentes e relevantes.

« Previous Next »