No edit permissions for Português
VERSO 17
te ’nveṣamāṇā dayitaṁ
kṛṣṇaṁ sūcitayā padaiḥ
bhagaval-lakṣaṇair jagmuḥ
padavyā yamunā-taṭam
te — eles; anveṣamāṇāḥ — procurando; dayitam — seu mais querido; kṛṣṇam — Kṛṣṇa; sūcitayā — (ao longo do caminho) que estava marcado; padaiḥ — pelas pegadas dEle; bhagavat-lakṣaṇaiḥ — as marcas simbólicas da Personalidade de Deus; jagmuḥ — foram; padavyā — seguindo o caminho; yamunā-taṭam — até a beira do Yamunā.
Os residentes de Vṛndāvana precipitaram-se em direção às margens do Yamunā em busca de seu queridíssimo Kṛṣṇa, seguindo o caminho marcado por Suas pegadas, que tinham os sinais distintivos da Personalidade de Deus.