No edit permissions for Português

VERSO 3

brahman bhagavatas tasya
bhūmnaḥ svacchanda-vartinaḥ
gopālodāra-caritaṁ
kas tṛpyetāmṛtaṁ juṣan

brahman — ó brāhmaṇa; bhagavataḥ — do Senhor Supremo; tasya — dEle; bhūmnaḥ — o ilimitado; sva-chanda-vartinaḥ — que age segundo Seus próprios desejos; gopāla — como um vaqueirinho; udāra — magnânimos; caritam — os passatempos; kaḥ — quem; tṛpyeta — pode saciar-se; amṛtam — tal néctar; juṣan — partilhando de.

Ó brāhmaṇa, a ilimitada Suprema Personalidade de Deus é livre para agir segundo Seus próprios desejos. Quem poderia saciar-se de ouvir o néctar dos magnânimos passatempos que Ele executou como um vaqueirinho em Vṛndāvana?

« Previous Next »