No edit permissions for Português
VERSO 18
taṁ vidvān api dāśārho
bhagavān sarva-darśanaḥ
anvamodata tat-sakhyaṁ
vadhaṁ tasya vicintayan
tam — a ele, Pralambāsura; vidvān — conhecendo muito bem; api — muito embora; dāśārhaḥ — o descendente de Daśārha; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; sarva-darśanaḥ — o onisciente; anvamodata — aceitou; tat — com ele; sakhyam — amizade; vadham — em matar; tasya — a ele; vicintayan — meditando.
Como o Supremo Senhor Kṛṣṇa, que aparecera na dinastia Daśārha, vê tudo, Ele sabia quem era o demônio. Ainda assim, o Senhor fingiu aceitar o demônio como amigo – mas, ao mesmo tempo, considerava seriamente como matá-lo.