No edit permissions for Português

VERSO 36

iti pravāla-stabaka-
phala-puṣpa-dalotkaraiḥ
tarūṇāṁ namra-śākhānāṁ
madhyato yamunāṁ gataḥ

iti — assim falando; pravāla — de novos ramos; stabaka — pelos feixes; phala — de frutas; puṣpa — flores; dala — e folhas; utkaraiḥ — pela abundância; tarūṇām — das árvores; namra — prostradas; śākhānām — cujos ramos; madhyataḥ — por entre; yamunām — ao rio Yamunā; gataḥ — veio.

Assim, movimentando-se por entre as árvores, cujos ramos estavam inclinados devido à abundância de ramos, frutas, flores e folhas, o Senhor Kṛṣṇa chegou ao rio Yamunā.

« Previous Next »