No edit permissions for Português
VERSO 1
śrī-śuka uvāca
antarhite bhagavati
sahasaiva vrajāṅganāḥ
atapyaṁs tam acakṣāṇāḥ
kariṇya iva yūthapam
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī disse; antarhite — quando desapareceu; bhagavati — a Suprema Personalidade de Deus; sahasā eva — muito subitamente; vraja-aṅganāḥ — as jovens donzelas de Vraja; atapyan — sentiram enorme remorso; tam — a Ele; acakṣāṇāḥ — não vendo; kariṇyaḥ — elefantas; iva — assim como; yūthapam — seu líder macho.
Śukadeva Gosvāmī disse: Quando o Senhor Kṛṣṇa desapareceu tão subitamente, as gopīs sentiram enorme pesar por perdê-lO de vista, tal qual um grupo de elefantas que perdeu seu companheiro.