No edit permissions for Português

VERSO 15

āpas te ’ṅghry-avanejanyas
trīḻ lokān śucayo ’punan
śirasādhatta yāḥ śarvaḥ
svar yātāḥ sagarātmajāḥ

āpa — a água (isto é, o rio Ganges); te — Vossos; aghri — dos pés; avanejanya — vinda do banho; trīn — os três; lokān — mundos; śucaya — sendo puramente espiritual; apunan — purificou; śirasā — em sua cabeça; ādhatta — tomou; — que; śarva — o senhor Śiva; sva — para o céu; yātā — foram; sagara-ātmajā — os filhos do rei Sagara.

A água do rio Ganges purificou os três mundos, tendo-se tornado transcendental por banhar Vossos pés. O senhor Śiva acei­tou essa água sobre sua cabeça, e, pela graça dessa água, os filhos do rei Sagara alcançaram o céu.

« Previous Next »