No edit permissions for Português
VERSO 6
tad balābalavad yuddhaṁ
sametāḥ sarva-yoṣitaḥ
ūcuḥ parasparaṁ rājan
sānukampā varūthaśaḥ
tat — aquela; bala-abala — o forte e o fraco; vat — envolvendo; yuddham — luta; sametāḥ — reunidas; sarva — todas; yoṣitaḥ — as mulheres; ūcuḥ — disseram; parasparam — umas para as outras; rājan — ó rei (Parīkṣit); sa-anukampāḥ — sentindo compaixão; varūthaśaḥ — em grupos.
Meu querido rei, todas as mulheres presentes, considerando a competição um combate injusto entre fortes e fracos, sentiram extrema ansiedade devido à compaixão. Elas se reuniram em grupos ao redor da arena e passaram a falar umas às outras da seguinte maneira.