No edit permissions for Português

VERSO 6

tad balābalavad yuddhaṁ
sametāḥ sarva-yoṣitaḥ
ūcuḥ parasparaṁ rājan
sānukampā varūthaśaḥ

tat — aquela; bala-abala — o forte e o fraco; vat — envolvendo; yud­dham — luta; sametā — reunidas; sarva — todas; yoita — as mulhe­res; ūcu — disseram; parasparam — umas para as outras; rājan — ó rei (Parīkṣit); sa-anukampā — sentindo compaixão; varūthaśa — em grupos.

Meu querido rei, todas as mulheres presentes, considerando a competição um combate injusto entre fortes e fracos, senti­ram extrema ansiedade devido à compaixão. Elas se reuniram em grupos ao redor da arena e passaram a falar umas às outras da seguinte maneira.

« Previous Next »