No edit permissions for Português

VERSO 3

gacchoddhava vrajaṁ saumya
pitror nau prītim āvaha
gopīnāṁ mad-viyogādhiṁ
mat-sandeśair vimocaya

gaccha — por favor, vai; uddhava — ó Uddhava; vrajam — a Vraja; saumya — ó gentil; pitro — aos pais; nau — Nossos; prītim — satis­fação; āvaha — leva; gopīnām — das gopīs; mat — de Mim; viyoga — causada pela separação; ādhim — da aflição mental; mat — enviadas por Mim; sandeśai — por mensagens; vimocaya — traz alívio para elas.

[O Senhor Kṛṣṇa disse:] Querido e gentil Uddhava, vai até Vraja e agrada Nossos pais. E também alivia as gopīs, que estão sofrendo devido à saudade de Mim, entregando-lhes a Minha mensagem.

« Previous Next »