No edit permissions for Português

VERSO 36

mayy āveśya manaḥ kṛtsnaṁ
vimuktāśeṣa-vṛtti yat
anusmarantyo māṁ nityam
acirān mām upaiṣyatha

mayi — em Mim; āveśya — absorvendo; mana — vossas mentes; ktsnam — por completo; vimukta — tendo abandonado; aśea — todas; vtti — suas funções (materiais); yat — porque; anusmarantya — lembrando-se; mām — de Mim; nityam — constantemente; acirāt — logo; mām — a Mim; upaiyatha — alcançareis.

Porque vossas mentes estão cem por cento absortas em Mim e livres de qualquer outra ocupação, vós sempre Se lembrais de Mim e, por isso, logo Me tereis de novo em vossa presença.

« Previous Next »