No edit permissions for Português

VERSO 10

anyo ’pi dharma-rakṣāyai
dehaḥ saṁbhriyate mayā
virāmāyāpy adharmasya
kāle prabhavataḥ kvacit

anya — outro; api — bem como; dharma — da religião; rakāyai — para a proteção; deha — corpo; sabhriyate — é assumido; mayā — por Mim; virāmāya — para findar; api — também; adharmasya — à irreligião; kāle — no decurso do tempo; prabhavata — tornando-se pree­minente; kvacit — sempre que.

Também assumo outros corpos para proteger a religião, e para acabar com a irreligião sempre que esta floresce no decurso do tempo.

« Previous Next »