No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 10

анйо ’пи дхарма-ракшйаи
деха сабхрийате май
вирмйпй адхармасйа
кле прабхавата квачит

анйа — другое; апи — также; дхарма — религии; ракшйаи — для защиты; деха — тело; сабхрийате — принимается; май — Мной; вирмйа — для прекращения; апи — также; адхармасйа — безбожия; кле — с течением времени; прабхавата — которое становится заметным; квачит — когда-либо.

Я также прихожу в других телах, чтобы защищать религию и устранять безбожие, когда оно начинает процветать.

« Previous Next »