No edit permissions for Português

VERSO 34

tejasā te ’viṣahyeṇa
bhūri draṣṭuṁ na śaknumaḥ
hataujasā mahā-bhāga
mānanīyo ’si dehinām

tejasā — por causa da refulgência; te — Vossa; aviahyea — into­lerável; bhūri — muito; draṣṭum — de ver; na śaknuma — não somos capazes; hata — diminuídas; ojasā — com nossas faculdades; mahā­-bhaga — ó opulentíssimo; mānanīya — ser honrado; asi — deveis; dehinam — pelos seres corporificados.

Vossa refulgência de brilho intolerável sobrepuja nossa força, de modo que não conseguimos fixar nosso olhar em Ti. Ó pessoa su­blime, deveis ser honrado por todos os seres corporificados.

« Previous Next »