No edit permissions for Português

VERSO 58

śrī-bhagavān uvāca
sārvabhauma mahā-rāja
matis te vimalorjitā
varaiḥ pralobhitasyāpi
na kāmair vihatā yataḥ

śrī-bhagavān uvāca — o Senhor Supremo disse; sārvabhauma — ó imperador; mahā-rāja — grande governante; mati — mente; te — tua; vimala — sem mácula; ūrjitā — potente; varai — com bênçãos; pra­lobhitasya — de (ti) que foste seduzido; api — ainda que; na — não; kāmai — por desejos materiais; vihatā — estragada; yata — porque.

O Senhor Supremo disse: Ó imperador, grande governante, tua mente é pura e poderosa. Embora Eu tenha te seduzido com a ofertas de bênçãos, Tua mente não se deixou dominar pelos dese­jos materiais.

« Previous Next »