No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 58

рӣ-бхагавн увча
срвабхаума мах-рджа
матис те вималорджит
вараи пралобхитасйпи
на кмаир вихат йата

рӣ-бхагавн увча — Верховный Господь сказал; срвабхаума — о император; мах-рджа — великий правитель; мати — ум; те — твой; вимала — безупречен; ӯрджит — могуч; вараи — благословениями; пралобхитасйа — (тебя), которого соблазняли; апи — даже хотя; на — не; кмаи — материальными желаниями; вихат — испорчен; йата — поскольку.

Верховный Господь сказал: О император, о великий правитель, ум твой чист и силен. Я искушал тебя, предложив тебе любые благословения, однако материальные желания не коснулись твоего ума.

« Previous Next »