No edit permissions for Português
VERSO 35
evaṁ mīmāṁsamaṇāyāṁ
vaidarbhyāṁ devakī-sutaḥ
devaky-ānakadundubhyām
uttamaḥ-śloka āgamat
evam — assim; mīmāṁsamānāyām — enquanto estava conjeturando; vaidarbhyām — a rainha Rukmiṇī; devakī-sutaḥ — o filho de Devakī; devakī-ānakadundubhyām — junto de Devakī e Vasudeva; uttamaḥ-ślokaḥ — o Senhor Kṛṣṇa; āgamat — chegou ali.
Enquanto a rainha Rukmiṇī conjeturava dessa maneira, o Senhor Kṛṣṇa, filho de Devakī, chegou ao local com Vasudeva e Devakī.