No edit permissions for Português
VERSO 2
śrī-rājovāca
satrājitaḥ kim akarod
brahman kṛṣṇasya kilbiṣaḥ
syamantakaḥ kutas tasya
kasmād dattā sutā hareḥ
śrī-rājā — o rei (Parīkṣit Mahārāja); uvāca — disse; satrājitaḥ — Satrājit; kim — o que; akarot — cometeu; brahman — ó brāhmaṇa; kṛṣṇasya — contra o Senhor Kṛṣṇa; kilbiṣaḥ — ofensa; syamantakaḥ — a joia Syamantaka; kutaḥ — de onde; tasya — dele; kasmāt — por que; dattā — deu; sutā — filha; hareḥ — ao Senhor Hari.
Mahārāja Parīkṣit indagou: Ó brāhmaṇa, o que fez o rei Satrājit para ofender o Senhor Kṛṣṇa? Onde ele obteve a joia Syamantaka, e por que deu sua filha ao Senhor Supremo?