No edit permissions for Português

VERSO 31

maṇi-hetor iha prāptā
vayam ṛkṣa-pate bilam
mithyābhiśāpaṁ pramṛjann
ātmano maṇināmunā

mai — a joia; heto — por causa de; iha — aqui; prāptā — viemos; vayam — nós; ka-pate — ó senhor dos ursos; bilam — à gruta; mithyā — falsa; abhiśāpam — a acusação; pramjan — para dissipar; ātmana — contra Mim; mainā — com a joia; amunā — esta.

[O Senhor Kṛṣṇa disse:] É por causa desta joia, ó senhor dos ursos, que viemos à tua gruta. Pretendo usar a joia para desmen­tir as falsas acusações lançadas contra Mim.

« Previous Next »