No edit permissions for Português

VERSO 23

tam upāgatam ākarṇya
prīto durdarśanaṁ nṛnām
ajāta-śatrur niragāt
sopadhyāyaḥ suhṛd-vṛtaḥ

tam — que Ele; upāgatam — chegou; ākarṇya — ouvindo; prītaḥ — satisfeito; durdarśanam — raramente visto; nṛṇām — por humanos; ajāta-śatruḥ — o rei Yudhiṣṭhira, cujo inimigo jamais nasceu; nira­gāt — saiu; sa — com; upadhyāyaḥ — seus sacerdotes; suhṛt — por pa­rentes; vṛtaḥ — rodeado.

O rei Yudhiṣṭhira regozijou-se ao saber que o Senhor, quem os seres humanos raramente veem, havia então chegado. Acom­panhado por seus sacerdotes e queridos companheiros, o rei saiu ao encontro do Senhor Kṛṣṇa.

« Previous Next »