No edit permissions for Português
VERSO 22
santanvantaḥ prajā-tantūn
sukhaṁ duḥkhaṁ bhavābhavau
prāptaṁ prāptaṁ ca sevanto
mac-cittā vicariṣyatha
santanvantaḥ — procriando; prajā — de descendentes; tantūn — linhagens; sukham — felicidade; duḥkham — sofrimento; bhava — nascimento; abhavau — e morte; prāptam prāptam — à medida que são encontrados; ca — e; sevantaḥ — aceitando; mat-cittāḥ — com mentes fixas em Mim; vicariṣyatha — deveis divagar.
Ao viverdes vossas vidas, procriando gerações de descendentes e deparando-vos com felicidade e sofrimento, nascimento e morte, mantende vossas mentes sempre fixas em Mim.