No edit permissions for Português
VERSO 2
tataḥ sapatnaṁ mukhataś
carantam akuto-bhayam
jaghānotpatya gadayā
hanāv asuram akṣajaḥ
tataḥ — então; sapatnam — inimigo; mukhataḥ — em frente a Ele; carantam — aproximando-se; akutaḥ-bhayam — intrepidamente; jaghāna — golpeou; utpatya — após saltar; gadayā — com Sua maça; hanau — contra o queixo; asuram — o demônio; akṣa-jaḥ — o Senhor, que nasceu da narina de Brahmā.
O Senhor, que aparecera da narina de Brahmā, saltou e apontou Sua maça contra o queixo de Seu inimigo, o demônio Hiraṇyākṣa, que se aproximava dEle intrepidamente.