No edit permissions for Português
VERSO 3
sā hatā tena gadayā
vihatā bhagavat-karāt
vighūrṇitāpatad reje
tad adbhutam ivābhavat
sā — aquela maça; hatā — aparada; tena — por Hiraṇyākṣa; gadayā — com sua maça; vihatā — saltou; bhagavat — da Suprema Personalidade de Deus; karāt — da mão; vighūrṇitā — girando; apatat — caía; reje — brilhava; tat — aquela; adbhutam — miraculoso; iva — na verdade; abhavat — era.
Aparada pela maça do demônio, no entanto, a maça do Senhor saltou de Sua mão e parecia esplêndida conforme caía em círculos. Era algo miraculoso, pois a maça brilhava maravilhosamente.