No edit permissions for Português

VERSO 4

ato hy anyonyam ātmānaṁ
brahma kṣatraṁ ca rakṣataḥ
rakṣati smāvyayo devaḥ
sa yaḥ sad-asad-ātmakaḥ

ataḥ — por isso; hi — certamente; anyonyam — uns aos outros; ātmānam — o eu; brahma — os brāhmaṇas; kṣatram — os kṣatriyas; ca — e; rakṣataḥ — protegem; rakṣati sma — protege; avyayaḥ — imutável; devaḥ — o Senhor; saḥ — Ele; yaḥ — que; sat-asat-ātmakaḥ — a forma da causa e efeito.

É por isso que os brāhmaṇas e os kṣatriyas protegem-se uns aos outros, bem como a si mesmos. E o próprio Senhor, que é tanto a causa quanto o efeito e, ao mesmo tempo, é imutável, protege-os um através do outro.

SIGNIFICADO—Toda a estrutura social de varṇa e āśrama é um sistema cooperativo destinado a elevar todos à mais elevada plataforma de compreensão espiritual. Os brāhmaṇas destinam-se a ser protegidos pelos kṣatriyas, que, por sua vez, destinam-se a ser iluminados pelos brāhmaṇas. Quando os brāhmaṇas e os kṣatriyas cooperam bem uns com os outros, as outras divisões subordinadas, os vaiśyas, ou comerciantes, e os śūdras, ou operários, prosperam automaticamente. Todo o elaborado sistema da sociedade védica baseava-se, portanto, na importância dos brāhmaṇas e dos kṣatriyas. O Senhor é o verdadeiro protetor, mas não Se compromete com os afazeres de proteção. Ele criou os brāhmaṇas para a proteção dos kṣatriyas, e os kṣatriyas para a proteção dos brāhmaṇas, mas permanece à parte de todas as atividades; portanto, Ele é chamado de nirvikāra, “sem atividade”. Ele nada tem a fazer. É tão grandioso que não executa nenhuma ação pessoalmente, senão que Suas energias agem por Ele. Os brāhmaṇas e os kṣatriyas, e qualquer coisa que vejamos, são diferentes energias agindo umas sobre as outras.

Embora as almas individuais sejam todas diferentes, o Super-Eu, ou a Superalma, é a Suprema Personalidade de Deus. Individualmente, pode ser que nosso eu seja diferente do de outros em determinadas qualidades e pode ser que se ocupe em diferentes atividades, tais como as de brāhmaṇa, kṣatriya ou vaiśya, porém, quando há plena cooperação entre diferentes almas individuais, a Suprema Personalidade de Deus, como a Superalma, Paramātmā, sendo a mesma em todas as almas individuais, fica satisfeita e lhes dá toda a proteção. Como se afirmou antes, os brāhmaṇas são produzidos a partir da boca do Senhor, e os katriyas, a partir do peito ou dos braços do Senhor. Se as diferentes castas ou camadas sociais, embora aparentemente ocupadas de formas diferentes em diversas atividades, mesmo assim agirem em plena cooperação, o Senhor ficará satisfeito. Essa é a ideia da instituição de quatro varṇas e quatro āśramas. Se os membros de diferentes āśramas e varṇas cooperarem plenamente em consciência de Kṛṣṇa, então a sociedade será bem protegida pelo Senhor, sem dúvida alguma.

Na Bhagavad-gītā, afirma-se que o Senhor é o proprietário de todos os diferentes corpos. A alma individual é a proprietária de seu corpo individual, mas o Senhor afirma claramente: “Meu querido Bhārata, deves saber que eu também sou o kṣetra-jña.” Kṣetra-jña significa “o conhecedor ou proprietário do corpo”. A alma individual é proprietária do corpo individual, mas a Superalma, a Personalidade de Deus, Kṛṣṇa, é o proprietário de todos os corpos em toda parte. Ele é proprietário não somente dos corpos humanos, mas também dos pássaros, quadrúpedes e todos os outros seres, não apenas neste planeta, como também em outros planetas. Ele é o proprietário supremo; por isso, não Se torna dividido ao proteger as diferentes almas individuais. Ele permanece o mesmo. O fato de o Sol aparecer em cima da cabeça de todos quando está no meridiano não quer dizer que o Sol se divida. Uma pessoa acredita que o Sol está somente em cima de sua cabeça, ao passo que, a oito quilômetros de distância, outra pessoa está pensando que o Sol está somente em cima de sua cabeça. Analogamente, a Superalma, a Suprema Personalidade de Deus, é uma só, mas aparece para supervisionar individualmente cada alma individual. Isso não significa que a alma individual e a Superalma são a mesma coisa. Elas são unas em qualidade, como almas espirituais, mas a alma individual e a Superalma são diferentes.

« Previous Next »