No edit permissions for Português
VERSO 5
tatra praviṣṭam ṛṣayo
dṛṣṭvārkam iva rociṣā
bhrājamānaṁ vitimiraṁ
kurvantaṁ tan mahat sadaḥ
tatra — ali; praviṣṭam — tendo entrado; ṛṣayaḥ — os sábios; dṛṣṭvā — vendo; arkam — o Sol; iva — assim como; rociṣā — com brilho; bhrājamānam — brilhando; vitimiram — livre da escuridão; kurvantam — fazendo; tat — aquela; mahat — grande; sadaḥ — assembleia.
Quando Dakṣa, o líder dos Prajāpatis, entrou naquela assembleia, com o brilho de seu corpo refulgente como o Sol, toda a assembleia se iluminou, e todas as personalidades reunidas se tornaram insignificantes em sua presença.