VERSO 37
bhagavān api rājarṣeḥ
sopādhyāyasya cācyutaḥ
harann iva mano ’muṣya
sva-dhāma pratyapadyata
bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; api — também; rāja-ṛṣeḥ — do rei santo; sa-upādhyāyasya — juntamente com todos os sacerdotes; ca — também; acyutaḥ — o Senhor infalível; haran — cativando; iva — de fato; manaḥ — a mente; amuṣya — dele; sva-dhāma — à Sua morada; pratyapadyata — regressou.
A infalível Suprema Personalidade de Deus, tendo cativado a mente do rei e dos sacerdotes ali presentes, regressou à Sua morada no céu espiritual.
SIGNIFICADO—Por ser plenamente espiritual, a Suprema Personalidade de Deus pode descer do céu espiritual sem mudar de corpo, e, deste modo, Ele é conhecido como acyuta, ou infalível. Entretanto, quando uma entidade viva cai no mundo material, ela é forçada a aceitar um corpo material e, por isso, sob sua corporificação material, não pode ser chamada de acyuta. Por cair de sua verdadeira ocupação do serviço ao Senhor, a entidade viva obtém um corpo material para sofrer ou tentar desfrutar nas dolorosas condições de vida material. Portanto, a entidade viva caída é cyuta, ao passo que o Senhor é chamado de acyuta. O Senhor revelou-Se atrativo para todos – não só para o rei, mas também para a ordem sacerdotal, tão apegada à realização de rituais védicos. Como o Senhor é todo-atrativo, Ele Se chama Kṛṣṇa, ou seja, “aquele que atrai a todos”. O Senhor apareceu na arena sacrificatória de Mahārāja Pṛthu como Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, que é uma expansão plenária do Senhor Kṛṣṇa. Ele é a segunda encarnação de Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu, que é a origem da criação material e que Se expande como Garbhodakaśāyī Viṣṇu, o qual entra em cada um dos universos. Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu é um dos puruṣas que controlam os modos materiais da natureza.