No edit permissions for Português

VERSO 13

prācīnabarhiṣaḥ putrāḥ
śatadrutyāṁ daśābhavan
tulya-nāma-vratāḥ sarve
dharma-snātāḥ pracetasaḥ

prācīnabarhiṣaḥ — do rei Prācīnabarhi; putrāḥ — filhos; śatadru­tyām — no ventre de Śatadruti; daśa — dez; abhavan — manifestaram-se; tulya — igualmente; nāma — nome; vratāḥ — voto; sarve — todos; dharma — religiosidade; snātāḥ — inteiramente imersos em; pracetasaḥ — todos eles sendo designados como Pracetās.

O rei Prācīnabarhi gerou dez filhos no ventre de Śatadruti. Todos eles eram igualmente dotados com religiosidade, e eram conhecidos como os Pracetās.

SIGNIFICADO––A expressão dharma-snātāḥ é significativa, pois os dez filhos esta­vam todos imersos na prática de religião. Além disso, eles possuíam todas as boas qualidades. Uma pessoa é considerada perfeita quando é perfeitamente religiosa, perfeita na execução de seus votos de prestar serviço devocional, perfeita em conhecimento, perfeita em bom comportamento e assim por diante. Todos os Pracetās esta­vam no mesmo nível de perfeição.

« Previous Next »