No edit permissions for Português

VERSO 1

śrī-śuka uvāca
ta evaṁ śaṁsato dharmaṁ
vacaḥ patyur acetasaḥ
naivāgṛhṇanta sambhrāntāḥ
palāyana-parā nṛpa

śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; te — eles; evam — assim; śaṁsataḥ — louvando; dharmam — os princípios da religião; vacaḥ — as palavras; patyuḥ — do seu mestre; acetasaḥ — suas mentes estando muito perturbadas; na — não; eva — na verdade; agṛhṇanta — aceitaram; sambhrāntāḥ — apavorados; palāyana-parāḥ — determina­dos a fugir; nṛpa — ó rei.

Śrī Śukadeva Gosvāmī disse: Ó rei, Vṛtrāsura, o comandante dos demônios, transmitiu a seus oficiais conselhos dentro dos princípios da religião, mas os covardes comandantes demoníacos, determina­dos a fugir do campo de batalha, estavam tão apavorados que não puderam aceitar suas palavras.

« Previous Next »