No edit permissions for Português
VERSO 30
vṛtra-grastaṁ tam ālokya
saprajāpatayaḥ surāḥ
hā kaṣṭam iti nirviṇṇāś
cukruśuḥ samaharṣayaḥ
vṛtra-grastam — engolido por Vṛtrāsura; tam — a ele (Indra); ālokya — vendo; sa-prajāpatayaḥ — com o senhor Brahmā e outros prajāpatis; surāḥ — todos os semideuses; hā — que horror; kaṣṭam — que tribulação; iti — assim; nirviṇṇāḥ — estando muito taciturnos; cukruśuḥ — lamentaram-se; sa-mahā-ṛṣayaḥ — com os grandes sábios.
Quando os semideuses, juntamente com Brahmā, outros prajāpatis e outras grandes pessoas santas, viram que Indra fora engolido pelo demônio, ficaram muito taciturnos. “Que terrível!”, lamentaram-se eles. “Que calamidade! Que calamidade!”