No edit permissions for Português
VERSO 27
citraketus tu tāṁ vidyāṁ
yathā nārada-bhāṣitām
dhārayām āsa saptāham
ab-bhakṣaḥ susamāhitaḥ
citraketuḥ — o rei Citraketu; tu — na verdade; tām — esse; vidyām — conhecimento transcendental; yathā — assim como; nārada-bhāṣitām — instruído pelo grande sábio Nārada; dhārayām āsa — cantou; sapta-aham — por uma semana contínua; ap-bhakṣaḥ — bebendo apenas água; su-samāhitaḥ — com muita atenção e cuidado.
Jejuando e bebendo apenas água, Citraketu, por uma semana, cantou continuamente, com muito cuidado e atenção, o mantra dado por Nārada Muni.