No edit permissions for Português
VERSO 77
śrī-śuka uvāca
indras tayābhyanujñātaḥ
śuddha-bhāvena tuṣṭayā
marudbhiḥ saha tāṁ natvā
jagāma tri-divaṁ prabhuḥ
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; indraḥ — Indra; tayā — por ela; abhyanujñātaḥ — sendo permitido; śuddha-bhāvena — com o bom comportamento; tuṣṭayā — satisfeita; marudbhiḥ saha — com os Maruts; tām — a ela; natvā — tendo oferecido reverências; jagāma — ele foi; tri-divam — aos planetas celestiais; prabhuḥ — o senhor.
Śrī Śukadeva Gosvāmī prosseguiu: Diti ficou extremamente satisfeita com o ótimo comportamento de Indra. Então, com profusas reverências, Indra prestou seus respeitos à sua tia e, com a permissão dela, partiu para os planetas celestiais juntamente com seus irmãos, os Maruts.