No edit permissions for Português

VERSOS 49-50

sa vai yadā mahādevo
mama vīryopabṛṁhitaḥ
mene khilam ivātmānam
udyataḥ svarga-karmaṇi

atha me ’bhihito devas
tapo ’tapyata dāruṇam
nava viśva-sṛjo yuṣmān
yenādāv asṛjad vibhuḥ

saḥ — esse senhor Brahmā; vai — na verdade; yadā — quando; mahā­-devaḥ — o principal de todos os semideuses; mama — Minha; vīrya­upabṛṁhitaḥ — ganhando ímpeto com a potência; mene — considerou-se; khilam — incapaz; iva — como se; ātmānam — ele próprio; udyataḥ — tentando; svarga-karmaṇi — na criação dos afazeres universais; atha — naquele momento; me — por Mim; abhihitaḥ — aconselhado; devaḥ — esse senhor Brahmā; tapaḥ — austeridade; atapyata — reali­zou; dāruṇam — extremamente difícil; nava — nove; viśva-sṛjaḥ — importantes personalidades para criar o universo; yuṣmān — todos vós; yena — por quem; ādau — no começo; asṛjat — criou; vibhuḥ — o grande.

Quando, inspirado por Minha energia, o principal senhor do universo, o senhor Brahmā [Svayambhū], tentava criar, viu-se in­capaz de fazê-lo. Portanto, ofereci-lhe alguns conselhos e, de acordo com as Minhas instruções, submeteu-se a austeridades extremamente di­fíceis. Devido a essas austeridades, o grande senhor Brahmā foi capaz de criar nove personalidades para ajudá-lo nas funções da criação, e estás incluído entre elas.

SIGNIFICADO—Nada é possível sem tapasya. Entretanto, devido às suas austeridades, o senhor Brahmā recebeu o poder de criar todo este universo. Pela graça do Senhor, quanto mais nos ocupamos em austeridades, mais nos tornamos poderosos. Portanto, Ṛṣabhadeva aconse­lhou a Seus filhos que tapo divyaṁ putrakā yena sattvaṁ śuddhyed: “Para alcançar a divina posição de serviço devocional, a pessoa deve ocupar-se em penitências e austeridades. Através dessa atividade, seu coração se purifica.” (Śrīmad-Bhāgavatam 5.5.1) Em nossa existência mate­rial, somos impuros e, portanto, não podemos fazer nada maravi­lhoso, mas se, através de tapasya, purificarmos a nossa existência, poderemos, pela graça do Senhor, fazer coisas maravilhosas. Portanto, como se enfatiza neste verso, tapasya é algo muito importante.

« Previous Next »