No edit permissions for Português

VERSOS 28-29

kīṭaḥ peśaskṛtā ruddhaḥ
kuḍyāyāṁ tam anusmaran
saṁrambha-bhaya-yogena
vindate tat-svarūpatām

evaṁ kṛṣṇe bhagavati
māyā-manuja īśvare
vaireṇa pūta-pāpmānas
tam āpur anucintayā

kīṭaḥ — a taturana; peśaskṛtā — por uma vespa; ruddhaḥ — confinada; kuḍyāyām — em um buraco de uma parede; tam — essa (vespa); anusmaran — pensando em; saṁrambha-bhaya-yogena — através de medo intenso e inimizade; vindate — alcança; tat — daquela vespa; sva-rūpatām — a mesma forma; evam — assim; kṛṣṇe — em Kṛṣṇa; bhagavati — a Personalidade de Deus; māyā-manuje — que, por Sua própria energia, apareceu em Sua eterna forma semelhante à humana; īśvare — o Supremo; vaireṇa — pela inimizade; pūta-pāpmānaḥ — aqueles purificados de pecados; tam — a Ele; āpuḥ — alcançaram; anucintayā — pensando em.

Confinada em um buraco da parede por uma vespa, uma taturana, por medo e inimizade, sempre pensa na vespa e, mais tarde, torna-se uma vespa simplesmente devido a essa lembrança. Igualmente, se uma alma condicionada, de alguma forma, pensar em Kṛṣṇa, que é sac-cid-ānanda-vigraha, ela se livrará de seus pecados. A pessoa talvez pense nEle como seu Senhor adorável, ou talvez pense nEle como seu inimigo, mas, como pensa constantemente nEle, recobrará seu corpo espiritual.

SIGNIFICADO—Na Bhagavad-gītā (4.10), o Senhor diz:

vīta-rāga-bhaya-krodhā
man-mayā mām upāśritāḥ
bahavo jñāna-tapasā
pūtā mad-bhāvam āgatāḥ

“Estando livres do apego, do medo e da ira, estando plenamente absortas em Mim e refugiando-se em Mim, muitas e muitas pessoas no passado purificaram-se através do conhecimento a Meu respeito – e, com isso, todas alcançaram amor transcendental por Mim.” Existem duas maneiras de se pensar constantemente em Kṛṣṇa – uma como devoto de Kṛṣṇa, e outra como inimigo Seu. O devoto, evidentemente, através de seu conhecimento e tapasya, fica livre do medo e da ira e se torna um devoto puro. De modo semelhante, um inimigo, embora pensando em Kṛṣṇa com hostilidade, pensa nEle constantemente e também se purifica. Isso é confirmado em outra passagem da Bhagavad-gītā (9.30), onde o Senhor diz:

api cet sudurācāro
bhajate mām ananya-bhāk
sādhur eva sa mantavyaḥ
samyag vyavasito hi saḥ

“Mesmo que alguém cometa ações das mais abomináveis, se estiver ocupado no serviço devocional, deve ser considerado santo, porque está devidamente situado em sua determinação.” O devoto, sem dúvida, adora o Senhor com atenção fixa. Do mesmo modo, se um inimigo (sudurācāraḥ) sempre pensa em Kṛṣṇa, ele também se torna um devoto puro. O exemplo dado aqui se refere à taturana que se torna uma vespa porque pensa constantemente na vespa, que a força a entrar em um buraco. Como, por causa do medo, a taturana pensa sempre na vespa, começa a se tornar uma vespa. Esse exemplo é prático. Ao aparecer dentro deste mundo material, o Senhor Kṛṣṇa vem com dois propósitos, paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām: proteger os devotos e aniquilar os demônios. Os sādhus e devotos certamente pensam sempre no Senhor, mas os duṣkṛtīs, os demônios, tais como Kaṁsa e Śiśupāla, também pensam em Kṛṣṇa, mas com intenções de matá-lO. Pensando em Kṛṣṇa, tanto os demônios quanto os devotos conseguem libertar-se das garras da māyā material.

Este verso usa a palavra māyā-manuje. Sempre que Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus, aparece em Sua potência espiritual original (sambhavāmy ātma-māyayā), Ele jamais é forçado a aceitar uma forma feita pela natureza material. Portanto, o Senhor é chamado de īśvara, o controlador de māyā. Ele não é controlado por māyā. Ao pensar continuamente em Kṛṣṇa devido à inimizade para com Ele, por certo que o demônio se livra das reações pecaminosas de sua vida. Qualquer que seja a maneira como se pensa em Kṛṣṇa, a saber, no nome, forma, qualidades e parafernália de Kṛṣṇa ou em qualquer coisa relacionada com Ele, todos se beneficiam. Śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ. Quem pensa em Kṛṣṇa, ouve o santo nome de Kṛṣṇa ou os passatempos de Kṛṣṇa se purificará e se tornará, então, um devoto. Nosso movimento da consciência de Kṛṣṇa, portanto, está tentando introduzir um sistema que, de alguma forma, permitirá a todos ouvirem o santo nome de Kṛṣṇa e aceitar a prasāda de Kṛṣṇa. Aos poucos, então, a pessoa se tornará um devoto, e sua vida será exitosa.

« Previous Next »