No edit permissions for Português

VERSO 27

svāgatenābhinandyātha
pādau bhagavato baliḥ
avanijyārcayām āsa
mukta-saṅga-manoramam

su-āgatena — com palavras de boas-vindas; abhinandya — acolhendo; atha — assim; pādau — os dois pés de lótus; bhagavataḥ — do Senhor; baliḥ — Bali Mahārāja; avanijya — lavando; arcayām āsa — adorou; mukta-saṅga-manoramam — a Suprema Personalidade de Deus, que é belo para as almas liberadas.

Oferecendo essa digna recepção à Suprema Personalidade de Deus, que é sempre belo para as almas liberadas, Bali Mahārāja adorou-O, lavando Seus pés de lótus.

« Previous Next »