No edit permissions for Português
VERSO 15
te duḥkha-roṣāmarṣārti-
śoka-vega-vimohitāḥ
hā tāta sādho dharmiṣṭha
tyaktvāsmān svar-gato bhavān
te — todos os filhos de Jamadagni; duḥkha — do pesar; roṣa — ira; amarṣa — indignação; ārti — aflição; śoka — e lamentação; vega — com a força; vimohitāḥ — confundidos; hā tāta — ó pai; sādho — o grande santo; dharmiṣṭha — a pessoa mais religiosa; tyaktvā — deixando; asmān — a nós; svaḥ-gataḥ — foste aos planetas celestiais; bhavān — tu.
Inteiramente dominados pelo pesar, ira, indignação, aflição e lamentação, os filhos de Jamadagni falaram: “Ó pai, ó pessoa muito religiosa e santa, deixaste-nos e foste para os planetas celestiais!”