No edit permissions for Português

VERSO 21

karmāvadātam etat te
gāyanti svaḥ-striyo muhuḥ
kīrtiṁ parama-puṇyāṁ ca
kīrtayiṣyati bhūr iyam

karma — atividades; avadātam — sem nenhuma mácula; etat — tudo isto; te — tuas; gāyanti — cantarão; svaḥ-striyaḥ — mulheres dos plane­tas celestiais; muhuḥ — sempre; kīrtim — glórias; parama-puṇyām — muito louváveis e piedosas; ca — também; kīrtayiṣyati — continuamente cantarão; bhūḥ — o mundo inteiro; iyam — este.

A cada momento, todas as venturosas mulheres dos planetas celestiais cantarão continuamente acerca do teu caráter imaculado, e as pessoas deste mundo também cantarão continuamente as tuas glórias.

« Previous Next »