No edit permissions for Português

VERSO 11

nirdaśe ca sa āgatya
yajasvety āha so ’bravīt
dantāḥ paśor yaj jāyerann
atha medhyo bhaved iti

nirdaśe — depois de dez dias; ca — também; saḥ — ele, Varuṇa; āga­tya — chegando ali; yajasva — agora, sacrifica; iti — assim; āha — disse; saḥ — ele, Hariścandra; abravīt — respondeu; dantāḥ — os dentes; pa­śoḥ — de um animal; yat — quando; jāyeran — aparecem; atha — então; medhyaḥ — pronto para ser sacrificado; bhavet — se tornará; iti — assim.

 Passados dez dias, Varuṇa veio novamente e disse a Hariścandra: Agora, podes realizar o sacrifício.” Hariścandra respondeu: “Quando começa a desenvolver dentição, um animal torna-se bastante puro para ser sacrificado.”

« Previous Next »