No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 108
э саба сиддхнта туми джна бхла-мате
табу пӯрва-пакша кара м члите
э — эти; саба — все; сиддхнта — заключения; туми — ты; джна — знаешь; бхла-мате — хорошо; табу — однако; пӯрва-пакша кара — возражаешь; м — мне; члите — (чтобы) досадить.
Тебе хорошо известны все эти заключения священных писаний. Ты возражаешь лишь из желания досадить мне.
Образованный человек, тщательно изучивший писания, не может не признать Шри Кришну Верховной Личностью Бога. И если такой человек оспаривает эту истину, то лишь из желания досадить своим оппонентам.