No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 41
тапта-хема-сама-кнти, прака арӣра
нава-мегха джини каха-дхвани йе гамбхӣра
тапта-хема — как расплавленное золото; сама-кнти — такое же сияние; прака — могучее; арӣра — тело; нава-мегха — новую тучу; джини — побеждает; каха-дхвани — звук голоса; йе — которого; гамбхӣра — глубокий.
Его могучее тело сияет, как расплавленное золото, а глубокий голос соперничает с рокотом только что собравшихся на небе туч.