No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 16-17

бхакта-премра йата да, йе гати пракра
йата дукха, йата сукха, йатека викра

кша тх самйак н пре джните
бхакта-бхва агӣкаре тх свдите

бхакта-премра — экстатических переживаний преданного; йата — все; да — состояния; йе — который; гати пракра — движения; йата — все; дукха — печаль; йата — все; сукха — счастье; йатека — все; викра — перемены; кша — Господь Кришна; тх — то; самйак — полностью; н пре джните — не может понять; бхакта-бхва — умонастроение преданного; агӣкаре — Он принимает; тх — то; свдите — чтобы почувствовать.

Сам Кришна не в силах до конца понять все состояния Своих преданных, охваченных экстатической любовью, — движения их сердца, их счастье и несчастье и другие переживания. Поэтому, чтобы до конца изведать эти эмоции, Он принимает роль преданного.

« Previous Next »