No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 194

кои-джанме брахма-джне йеи ‘мукти’ найа
эи кахе, — нмбхсе сеи ‘мукти’ хайа”

кои-джанме — по прошествии многих миллионов жизней; брахма-джне — знание об Абсолюте; йеи — которое; мукти найа — освобождение невозможно; эи — этот человек; кахе — говорит; нма-бхсе — просто благодаря пробуждению проблеска чистого повторения святого имени; сеи — то; мукти — освобождение; хайа — становится возможным.

«Даже если после многих миллионов жизней человек достигает полноты знания об Абсолюте, он может так и не получить освобождения. Но этот человек берется утверждать, что освобождения можно достичь благодаря всего лишь отблеску святого имени».

« Previous Next »