No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 50-52

чрйаратна чрйанидхи паита-гаддхара
джагаднанда, дмодара, акара, вакревара

кӣвара, мукунда, всудева, мурри
ра йата бхакта-гаа гауе аватари’

кша-нма-према каил джагате прачра
их сабра саге кша-бхакти йе мра”

чрйаратна — Ачарьяратна; чрйанидхи — Ачарьянидхи; паита-гаддхара — Гададхара Пандит; джагаднанда — Джагадананда; дмодара — Дамодара; акара — Шанкара; вакревара — Вакрешвара; кӣвара — Кашишвара; мукунда — Мукунда; всудева — Всудева; мурри — Мурари; ра — также; йата — сколько; бхакта-гаа — преданных; гауе — в Бенгалии; аватари’ — явившись в этот мир; кша-нма — святого имени Господа Кришны; према — экстатической любви к Кришне; каил — совершили; джагате — по всему миру; прачра — проповедь; их сабра — со всеми ними; саге — благодаря общению; кша-бхакти — преданное служение Кришне; йе — которое; мра — Мое.

«Ачарьяратна, Ачарьянидхи, Гададхара Пандит, Джагадананда, Дамодара, Шанкара, Вакрешвара, Кашишвара, Мукунда, Всудева, Мурари и многие другие преданные явились в этот мир на земле Бенгалии, чтобы проповедовать всем и каждому славу святого имени Кришны и важность любви к Нему. Благодаря им Я понял смысл преданного служения Кришне».

« Previous Next »