No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 89
бходжйнна випра йади нимантраа каре
кичху ‘прасда’ не, кичху пка каре гхаре
бходжйа-анна випра — брахман, от которого можно принимать пищу; йади — если; нимантраа каре — приглашает; кичху — некоторое количество; прасда — прасада; не — приносит; кичху — некоторое количество; пка каре — готовит; гхаре — дома.
Когда же Его приглашал к себе брахман, от которого можно было принимать пищу, тот брахман часть прасада покупал, а часть готовил у себя дома.