No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 89

бходжйнна випра йади нимантраа каре
кичху ‘прасда’ не, кичху пка каре гхаре

бходжйа-анна випрабрахман, от которого можно принимать пищу; йади — если; нимантраа каре — приглашает; кичху — некоторое количество; прасдапрасада; не — приносит; кичху — некоторое количество; пка каре — готовит; гхаре — дома.

Когда же Его приглашал к себе брахман, от которого можно было принимать пищу, тот брахман часть прасада покупал, а часть готовил у себя дома.

« Previous Next »