No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 222
их хаите чала, прабху, их нхи кйа
йадйапи томре бхакти каре гауа-рджа
их хаите — отсюда; чала — изволь уйти; прабху — дорогой Господь; их — здесь; нхи кйа — нет дел; йадйапи — хотя; томре — Тебе; бхакти — почтение; каре — оказывает; гауа-рджа — царь Бенгалии.
Они сказали: «Дорогой Господь, хотя царь Бенгалии Набоб Хуссейн Шах относится к Тебе с величайшим уважением, Тебе больше нечего делать здесь, поэтому как можно быстрее отправляйся в путь».