No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 128

их локрайа, хтӣ, гхо, ратха-дхвани
тх пушпрайа, бхга-пика-нда уни

их — здесь, на Курукшетре; лока-арайа — огромные толпы людей; хтӣ — слоны; гхо — кони; ратха-дхвани — грохот колесниц; тх — там, во Вриндаване; пушпа-арайа — цветущие сады; бхга — пчел; пика — птиц; нда — звук; уни — слышу.

«На Курукшетре толпы людей, слоны, кони и грохот колесниц. А во Вриндаване цветут сады, жужжат пчелы и щебечут птицы».

« Previous Next »