No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 18

дадхи-дугдха-бхра сабе ниджа-скандхе кари’
махотсава-стхне ил бали ‘хари’ ‘хари’

дадхи-дугдха — молоко и йогурт; бхра — носильщики; сабе — все; ниджа-скандхе — на свои плечи; кари’ — взяв; махотсава-стхне — на праздничную арену; ил — вышли; бали хари хари — восклицая: «Хари! Хари!»

Переодетые пастушка́ми, все преданные несли на коромыслах горшки с молоком и йогуртом. В таком виде они и вышли на то место, где проходил праздник, восклицая «Хари! Хари!»

« Previous Next »