No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 83

джнанта эва джнанту
ки бахӯктй на ме прабхо
манасо вапушо вчо
ваибхава тава гочара

джнанта — люди, которые думают, что им все известно о Твоем безграничном могуществе; эва — конечно; джнанту — пусть думают так; ким — какой смысл; баху-уктй — в многословии; на — не; ме — мое; прабхо — Господин; манаса — ума; вапуша — тела; вча — речи; ваибхавам — могущество; тава — Твое; гочара — в пределах.

«„Находятся люди, которые говорят: „Я знаю о Кришне все“. Пусть они думают, как им угодно. Что касается меня, я не намерен много рассуждать об этом. О мой Господь, я скажу лишь одно: моего ума, тела и речи недостаточно, чтобы постичь Твое могущество“».

Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.14.38) произносит Господь Брахма.

« Previous Next »