No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 34
эи вкйе кша-нмера махим апра
татхпи ла-ите нри, уна хету тра
эи вкйе — в этом утверждении; кша-нмера — святого имени Кришны; махим — величие; апра — безграничное; татхпи — однако; ла-<&> ите — повторять; нри — не могу; уна — услышь; хету — причину; тра — того.
«Согласно этому утверждению шастр, величие святого имени Кришны безгранично. Однако я не мог повторять Его святое имя. Позволь мне объяснить Тебе почему».