No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 20

атхопаспйа салила
сандадхе тат самхита
аджнанн апи сахра
пра-кччхра упастхите

атха — таким образом; упаспйа — прикоснувшись для освящения; салилам — вода; сандадхе — вознося гимны; тат — то; самхита — сосредоточившись; аджнан — не зная; апи — хотя; сахрам — возвращение; пра-кччхре — жизнь, оказавшаяся в опасности; упастхите — оказавшись в таком положении.

Так как его жизни грозила опасность, он для очищения прикоснулся к воде и, сосредоточившись, стал произносить гимны, приводящие в действие ядерное оружие, хотя он и не знал, как остановить его действие.

Тонкие формы материальной деятельности выше грубых методов управления материальной энергией. Такие тонкие материальные действия осуществляются с помощью очищения звука. Здесь этот метод был применен при произнесении определенных гимнов, которые действовали как ядерное оружие.

« Previous Next »