No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 11

кчин мадхукара дшв
дхййантӣ кша-сагамам
прийа-прастхпита дӯта
калпайитведам абравӣт


кчит — одна (из гопи); мадху-карам — шмеля; дшв — увидев; дхййантӣ — сосредоточенно размышляя; кша-сагамам — о Своем общении с Кришной; прийа — Ее возлюбленным; прастхпитам — присланный; дӯтам — вестник; калпайитв — вообразив это; идам — следующее; абравӣт — произнесла.
 


Одна из гопи, погруженная в размышления о Своем былом общении с Кришной, увидела перед Собой шмеля. Вообразив, что он прислан Ее возлюбленным, Она обратилась к шмелю с такими словами.
 


В этом стихе под словом кчит, «некая гопи», подразумевается Шримати Радхарани. В качестве доказательства того, что этой гопи была Шримати Радхарани, Шрила Джива Госвами приводит следующие стихи из «Агни-пураны»:
 

гопйа папраччхур ӯшаси
кшнучарам уддхавам
харӣ-лӣл-вихр ча
татраик рдхик вин


рдх тад-бхва-салӣн
всанй вирмит
сакхӣбхи сбхйадхч чхуддха
виджна-гуа-джмбхитам

иджйнте-всин веда
чарама-вибхванаи


«На рассвете гопи стали расспрашивать слугу Кришны, Уддхаву, о том, чем занимается Господь и как Он отдыхает. Только Шримати Радхарани, погруженная в мысли о Кришне, потеряла к беседе всякий интерес. Затем, сидя в кругу Своих подруг, Радха, которой поклоняются жители Вриндавана, заговорила. Слова Ее были исполнены чистого трансцендентного знания и заключали в себе окончательные выводы Вед».
 


В «Бхагавад-гите» (15.15) Господь Кришна утверждает: ведаи ча сарваир ахам эва ведйа — «Цель изучения всех Вед — постичь Меня». Познать Кришну — значит полюбить Его. И Радхарани Своими речами и поступками проявила Свою высочайшую любовь к Господу.
 


Процитировав стихи из «Агни-пураны», Шрила Джива Госвами также приводит стих из «Нрисимха-тапани-упанишад» (Пурва- кханда, 2.10): йа сарве дев наманти мумукшаво брахма-вдина ча — «Все полубоги и философы-трансценденталисты, которые стремятся к освобождению, склоняются перед Верховным Господом». Мы должны следовать их примеру.
 

« Previous Next »